Lexique lɔmagoi/français et français/lɔmagoi
JACQUES AKOI ONIVOGUI
26,00 €
24,70 €
Économisez 5%
C'est à l'école primaire, entre 1969 et 1975, que l'auteur a pris goût à l'écriture en langue nationale.
Depuis, ce lien avec le lɔmagoi s'est renforcé, motivé par un constat alarmant : dans les zones urbaines, les lomaphones utilisent de moins en moins leur langue maternelle, et dans les zones rurales, le lɔmagoi est de plus en plus influencé par le français et d'autres langues.
Cette situation entraîne une érosion progressive de la langue, pilier de notre patrimoine culturel.
Face à ce défi, l'auteur a entrepris de créer un lexique lɔmagoi/Français et Français/lɔmagoi, contenant 2 500 mots et expressions.
Ce lexique n'est que le premier pas d'une entreprise plus vaste, visant à restaurer et à valoriser le lɔmagoi.
L'auteur invite les intellectuels partageant cet héritage à se mobiliser pour préserver cette langue et, ainsi, contribuer à la transmission d'une culture.
Un ouvrage essentiel pour tous ceux qui croient en l'importance de la préservation des langues africaines.
Depuis, ce lien avec le lɔmagoi s'est renforcé, motivé par un constat alarmant : dans les zones urbaines, les lomaphones utilisent de moins en moins leur langue maternelle, et dans les zones rurales, le lɔmagoi est de plus en plus influencé par le français et d'autres langues.
Cette situation entraîne une érosion progressive de la langue, pilier de notre patrimoine culturel.
Face à ce défi, l'auteur a entrepris de créer un lexique lɔmagoi/Français et Français/lɔmagoi, contenant 2 500 mots et expressions.
Ce lexique n'est que le premier pas d'une entreprise plus vaste, visant à restaurer et à valoriser le lɔmagoi.
L'auteur invite les intellectuels partageant cet héritage à se mobiliser pour préserver cette langue et, ainsi, contribuer à la transmission d'une culture.
Un ouvrage essentiel pour tous ceux qui croient en l'importance de la préservation des langues africaines.
Gnama GROVOGUI est un diplômé de l'École nationale de la Police, de l'École nationale de la Santé de Kindia, et de la Faculté de Médecine Odontostomatologie de l'Université Gamal Abdel Nasser de Conakry.
Passionné par la préservation et la promotion de la langue et de la culture loma, il s'est engagé en tant que personne ressource à l'Institut de Recherche Linguistique Appliquée (IRLA).
Passionné par la préservation et la promotion de la langue et de la culture loma, il s'est engagé en tant que personne ressource à l'Institut de Recherche Linguistique Appliquée (IRLA).
Fiche technique
- Auteur
- JACQUES AKOI ONIVOGUI
- Éditeur
- L'Harmattan
- Pages
- 260
- Pays
- Guinée Conakry
30 autres produits dans la même catégorie :
Voir toutDictionnaire étymologique lingala-français français-lingala
GAMPOKO DUMA DI BULA
55,00 €
-5%
52,25 €
Dictionnaire bilingue ngàmbáye - français français - ngàmbáye
DINGAMTOUDJI MAIKOUBOU
39,00 €
-5%
37,05 €
Lexique français / pular de mathématiques et des sciences de la vie
S/C SOW MAMADOU AGUIBOU KULETEE MO
20,50 €
-5%
19,47 €