

2013, centenaire de la naissance du poète-écrivain malgache DOX RAZAKANDRAINA (1913-1978).
Razakandraina Jean-Verdi Salomon (1913-1978) dit Dox est un poète célèbre à Madagascar mais dont l’œuvre très variée en français et en malgache ne circule que grâce aux manuels scolaires et à la chanson.
Grand admirateur de la culture française, Dox a toute sa vie écrit des poèmes, des pièces de théâtre et des chansons dont les textes restent aujourd’hui dispersés.
Traducteur de Corneille et de Racine en malgache, il a fait connaître ces auteurs à la lumière des questions nationales et de ses interrogations personnelles.
Pour la première fois, des témoins et des critiques littéraires se penchent ensemble sur cette œuvre fascinante, sur le personnage quasi mythique qu’est devenu Dox afin d’aider les publics français et malgache à mieux comprendre le rôle de cet infatigable passeur de langues et de cultures.
De nombreux extraits de ses œuvres épuisées ou inédites sont présentés et traduits au fil de cette exploration au cœur de l’œuvre poétique, musicale, dramaturgique et politique de Dox.
Auteurs : Elie Ramasindraibe, Dominique Ranaivoson, Paul Abraham, François-Xavier Razafimahatratra, Hanitr'Ony, Dédé Salomon, Haja Ravaloson, Nalisoa Ravalitera
Lire la suite
Dominique Ranaivoson, coordinatrice de l’ouvrage, spécialiste de la littérature malgache, est enseignante, critique littéraire, chercheur associé à l’université de Metz.
Fiche technique