La déclaration universelle des droits humains en langues maternelles africaines : DUDHELMA
Faisant des langues maternelles un élément important dans la promotion de la paix, le Groupe International GOBONI se devait de marquer son 5ème anniversaire par un événement à la hauteur de son ambition de faire connaître partout les Droits Humains au plus grand nombre.
Il a choisi symboliquement de publier un ouvrage consensuel qui offre pour la première fois les traductions en cinq langues maternelles africaines de la Déclaration Universelle des Droits Humains (DUDH).
Un idéal pour tous les humains, sans distinction de langues, ce travail a été effectué dans les ateliers bénévoles de Goboniennes et de Goboniens engagé-e-s avec enthousiasme pour unir leur talent au service de cette belle aventure humaine qui appelle déjà une suite dans une future édition pour d’autres langues maternelles africaines.
C’est du soutien apporté à cette belle entreprise que dépendra sa réalisation future.
Fiche technique
- Éditeur
- La Doxa Editions
- Année
- 2020
- Pays
- Cameroun Côte d'Ivoire Gabon
30 autres produits dans la même catégorie :
Voir toutLe royaume baoulé face à Houphouët-Boigny et ses héritiers (1934-2019)
- Nouveau
Histoire de Madagascar. Première partie : du début jusqu'en 1896
- Nouveau
École d’enfants de troupe de l’Afrique équatoriale - 1945-1956
- Nouveau
La grève générale de 1946 au Sénégal. Aux sources du syndicalisme militant
- Nouveau
L' Afrique d'abord ! Quand François Mitterrand voulait sauver l'empire français
- Nouveau
La Namibie sous la domination de l’Église protestante et de l’Allemagne coloniale (1842-1915)
- Nouveau