• Nouveau
La traduction Littéraire Vers L’amazighe
search
  • La traduction Littéraire Vers L’amazighe
  • La traduction Littéraire Vers L’amazighe

La traduction Littéraire Vers L’amazighe


54,90 €
52,15 € Économisez 5%

Quelques problématiques et solutions

Extrait du préface 1: L’activité traduisant n’est pas un exercice facile.

Elle est problématique.

Qui se décide à se lancer dans cette entreprise doit s’attendre à un certain nombre de problèmes liés à la terminologie, à la traduction du culturel et aussi à la problématique de l’intraduisiblité.

El-Houssein Farhad(Faculté pluridisciplinaire Nador) Extrait du préface 2:La traduction entre deux langues est une réponse à un besoin de communication, elle est une opération de transfert d’une culture, d’un sentiment d’une langue à une autre et la mise en œuvre d’une valeur esthétique.

Cette transposition ne va pas sans difficultés et contraintes.

Mohamed El Youssfi(Faculté pluridisciplinaire Nador)

Format : Papier

Livraison dans le monde entier.
Frais d'envoi limités à 4,90 € pour la France métropolitaine quel que soit le nombre d'articles. Délai de livraison : 2 à 5 jours.
Pour les produits numériques, frais d'envoi offerts et accès immédiat.

Quantité
Disponible

Mohammed Farisi est un traducteur, romancier, chercheur doctorant, et enseignant de la langue amazighe au Maroc.

Il a plusieurs des travaux dans le domaine des études amazighs. Egalement, il a obtenu le prix national de la culture amazighe, catégorie de la traduction d'après l'Institut Royal de la Culture Amazighe en 2018.


Fiche technique

Auteur
MOHAMMED FARISI
Langue
Français
Éditeur
Éditions universitaires européennes
Année
2021
Pages
100
Pays
Maroc Maroc

30 autres produits dans la même catégorie :

Voir tout

Voir tout