- Nouveau
Fonctionnalités des marqueurs discursifs de l'espagnol et du français:
Similitudes, différences et traductions
Cet ouvrage intitulé « fonctionnalités des marqueurs discursifs de l’espagnol et du français : similitudes, différences et traductions » est consacré au paradigme des marqueurs discursifs, à partir de la définition, l’identification, l’analyse et la traduction de ces particules textuelles qui sont fondamentales à la compréhension de la communication sociale.Cette analyse s’appuie sur une méthodologie basée sur différentes approches de la pragmatique, de l’analyse du discours et de la linguistique cognitive.
Notre intérêt principal est d’offrir une étude intégrale de chaque unité, en analysant ses propriétés morphologiques, syntaxiques, sémantiques et pragmatiques en tenant compte des fréquences d’usage et des différentes traductions possibles pour chaque unité selon le contexte d’emploi.
Enfin, cette étude nous permet de mettre en évidence des preuves de la conformité des résultats avec l’objectif général de montrer l’importance des marqueurs discursifs dans le développement de compétences discursives et pragmatiques.
Kouassi Narcisse BINI, Docteur en linguistique et didactique espagnoles de l’Univ.
Félix Houphouët Boigny d’Abidjan (Côte d’Ivoire).
Ses recherches s’inscrivent dans le cadre de la linguistique générale, et portent spécifiquement sur la pragmatique, l’analyse du discours et la traduction.
Il est également auteur de plusieurs articles scientifiques.
Fiche technique
- Auteur
- KOUASSI NARCISSE BINI
- Langue
- Français
- Éditeur
- Éditions universitaires européennes
- Année
- 2021
30 autres produits dans la même catégorie :
Voir toutManden Si Ou les noms de famille du Manden et autres traditions des mandenkas
- Nouveau