• Nouveau
Recueil de mizúma
search
  • Recueil de mizúma
  • Recueil de mizúma

Recueil de mizúma


61,90 €
58,80 € Économisez 5%

Introduction à la traduction des textes produits en kiyaká et enregistrés in live

*Enregistrer, transcrire, traduire dans une perspective sourcière les 5 mizúma retenus, en vue de conctituer dans l'optique de Maingueneau (2014: 36) le début d'un corpus extensible.*Commenter la difficulté á repérer et/ou à traduire certaines particularités (infixe, lexique, syntaxe, discours rapporté, proverbes).*Textualiser(expression de Johnstone (2008:20), cité par Maingueneau, ibid) les mizúma pour léguer à la postérité ces communications spécialisées caractérisées par une conduite particulière de la parole faite de suspensions itératives de ses interventions successives par le current speaker, achevées en coeur par le next speaker assisté du public, produisant ainsi l'écho boomerang, la caractéristique formelle cardinale de ces échanges authentiques.*Prévenir la disparition, programmée par l'extinction accélérée des derniers virtuoses de la parole parlée dans la contrée cible, des vestiges de la tradition à l'heure d'une mondialisation uniformisante.*Rendre disponibles pour l'analyse ces interactions à dominante verbale.

Format : Papier

Livraison dans le monde entier.
Frais d'envoi limités à 4,90 € pour la France métropolitaine quel que soit le nombre d'articles. Délai de livraison : 2 à 5 jours.
Pour les produits numériques, frais d'envoi offerts et accès immédiat.

Quantité
Disponible

-Candidature à l'Université Lovanium de Kinshasa(1971), puis Licence en Philologie Romane à l'UNAZA, Campus de Lubumbashi(1973)- DEA (2008), puis Doctorat (2012) en Linguistique (2012) à l'Université de Kinshasa.-Assistant, puis Chef de Travaux à l'UNAZA et Professeur Associé à l'Université de Kinshasa(2013)


30 autres produits dans la même catégorie :

Voir tout

Voir tout