Bilinguisme et langue de spécialité
Analyse d'une langue de spécialité dans les centres de formation professionnelle en Algérie
Ce travail porte essentiellement sur un modèle de communication bilingue (arabe-français), axé principalement sur l’enseignement/apprentissage d’une langue de spécialité dans laquelle l’objectif est d’acquérir une compétence communicative dans un domaine à visée professionnelle.
Il s’agit d’un enseignement bien spécifique où le français n’est pas appris pour lui-même, comme langue étrangère, mais utilisé comme langue fonctionnelle pour apprendre des contenus disciplinaires en informatique.
Cette recherche, a permis de mettre à jour certaines difficultés découlant des deux situations, linguistique et pédagogique, auxquelles se heurtent les stagiaires du département de l’informatique.
Des suggestions ont été proposées afin d’aplanir les difficultés que pose l’enseignement/apprentissage du français, langue de spécialité, au niveau des centres de formation professionnelle en Algérie.
Leila Bouchebcheb, doctorante, M-A à l’ENSC, département de français, Magistère en Didactique et Linguistique de l’Université Mentouri de Constantine et un master sciences, àfinalité professionnelle, spécialité (TICE) de l’Université deStrasbourg.
Elle mène des recherches sur l'enseignement/apprentissage de la lecture et sur les TICE.
Fiche technique
- Auteur
- LEILA BOUCHEBCHEB
- Langue
- Français
- Éditeur
- Éditions universitaires européennes
- Pays
- Algérie
30 autres produits dans la même catégorie :
Voir toutManden Si Ou les noms de famille du Manden et autres traditions des mandenkas
- Nouveau