Dépendance à l'exercice physique chez les pratiquants de sport
- Nouveau
Cet ouvrage vise à analyser l'effet de la relecture en L1 sur la compréhension des textes scientifiques en L2 en contexte plurilingue.
Le contenu sémantique de ces textes entraîne des difficultés de compréhension, en raison de la complexité et du degré d'abstraction des idées véhiculées par le texte.
Ces types de textes sont difficiles à traiter en raison des difficultés pour le lecteur d'opérer les inférences nécessaires dans un domaine de connaissances moins disponible ou peu familier.
De plus, même si l'apprenant parvient à activer les connaissances nécessaires à la mise en mot, celui-ci éprouve des difficultés supplémentaires à verbaliser ses connaissances, car il doit maîtriser non seulement le contenu sémantique, mais aussi le niveau de la surface textuelle en L2.
Or les connaissances lexicales, orthographiques et syntaxiques sont souvent insuffisantes.
Les résultats ont montré que le recours à la langue d'origine facilite la réactivation et la récupération des connaissances.
La démarche expérimentale a permis de rendre compte de l'effet du contexte linguistique et culturel sur l'apprentissage en FLE.
Enseignante-chercheuse en didactique du FLE à l’université d’Alger 2, Fatima Zohra Benaïcha, est membre fondatrice du laboratoire national de didactique de français.
Ses recherches s’inscrivent essentiellement dans le domaine de la psychologie cognitive du traitement de texte.
Elle est Lauréate du Prix Pierre Mauroy du « Jeune chercheur ».
Fiche technique