Possibilité de notation / marquage des tons utiles ou nécessaires dans des langues à tons
Cas des langues camerounaises à tons
L’enseignement-apprentissage des langues maternelles dans le monde, notamment en Afrique est une innovation : un vaste chantier auquel plusieurs nations se sont lancées.
En effet, l’enjeu d’un développement qui tient compte de la diversité culturelle et linguistique intrinsèque de chaque peuple semble être de nos jours un grand défi à relever.
Toutefois, ces langues ayant fort longtemps été étiquetées de langues à tradition orale, connaissent depuis des décennies un vaste chantier leur permettant de passer des langues à simple expression orale à des langues écrites.
Ainsi, en Afrique, notamment au Cameroun des réflexions allant dans ce sens ont été menées par des experts.
C’est ainsi qu’en 1979 est né l’AGLC avec pour pères fondateurs les Professeurs Maurice TADADJEU et Etienne SADEMBOUO.
Lesdits travaux n’ayant pas trouvé toutes les réponses à la question « comment noter les tons de la même manière dans le plus grand nombre de langues possibles ?».
Le présent article est une piste de solution permettant d’écrire les langues à tons en éliminant les tons au maximum et en les notant de la même manière dans le plus grand nombre de langues possibles.
Marilin ESSIANE - titulaire d’un Master en Linguistique Générale et Appliquée.
Il est nanti du Diplôme de Professeur d’Enseignement Secondaire Général 1er grade en Langues et Cultures Camerounaises.
Actuellement en service au Lycée Bilingue de Sangmélima en qualité d’enseignant et d’Animateur Pédagogique, le jeune auteur compte plusieurs ouvrages.
Fiche technique
- Auteur
- MARILIN ESSIANE
- Langue
- Français
- Éditeur
- Éditions universitaires européennes
- Année
- 2019
- Pages
- 52
- Pays
- Cameroun
30 autres produits dans la même catégorie :
Voir toutDe la section Langues du Post fondamental aux études supérieures
- Nouveau
Anomie et pratique religieuse dans " Allah n'est pas obligé"
- Nouveau
Représentation discursive de la catégorisation sociale
- Nouveau
Analyse Philosémique et Lexicologique des Proverbes Espagnols et Agnis
- Nouveau
Les modalités de la nouvelle esthétique du théâtre négro-africain
- Nouveau
La Notion de Littérature Postmoderne et autres réflexions
- Nouveau
La problématique de liberté dans l'œuvre théâtrale
- Nouveau
Langue et Culture dans la Littérature Francophone Malgache
- Nouveau
Patrimoine intangible socioculturel immatériel local algérien :
- Nouveau
Littérature orale imoma inventaire et illustration des genres
- Nouveau
Travail d’écriture chez Mongo Beti: transtextualité et intermédialité
- Nouveau
Quête de l'être dans la littérature maghrébine. Tome II
- Nouveau
Écriture et Diaspora: une lecture de Chimamanda Ngozi Adichie
- Nouveau