La fiction africaine à l’épreuve de la théorie postcoloniale
Comment une production littéraire, par le biais d’une nouvelle esthétique, des procédés narratifs et surtout par l’énonciation, a-t-elle pu résister à une vision hégémonique du monde ? Nous proposons ici d’étudier et d’analyser deux œuvres de deux écrivais africains issus de deux pays différents voir de deux aires linguistiques différentes.
Le premier livre est Solo d’un revenant du togolais Kossi Efoui.
Le deuxième est Le Marchand de passés écrit par l’angolais José Eduardo Agualusa.
Loin de prétendre à une étude comparée en bonne et due forme, nous essayerons de faire un rapprochement entre ces deux œuvres pour voir si les deux écrivains, qui écrivent dans deux langues différentes (le français et le portugais) et appartiennent à deux traditions littéraires distinctes, s’inscrivent dans la même perspective littéraire à savoir la littérature postcoloniale.
Abdellah Elbanni, né le 15 Mai 1980 à Safi au Maroc obtient son bac en lettres modernes en 1999.En l’an 2000 il fut recruté par le ministère de l’éducation nationale pour travailler comme enseignent..
En 2012, il reprend ses études universitaires en Etudes françaises à l’université Chouaïb Doukkali à El jadida où il obtient sa licence en 2015.
Fiche technique
- Auteur
- ABDELLAH ELBANNI
- Langue
- Français
- Éditeur
- Éditions universitaires européennes
- Année
- 2017
- Pays
- Maroc
30 autres produits dans la même catégorie :
Voir toutDe la section Langues du Post fondamental aux études supérieures
- Nouveau
Anomie et pratique religieuse dans " Allah n'est pas obligé"
- Nouveau
Représentation discursive de la catégorisation sociale
- Nouveau
Analyse Philosémique et Lexicologique des Proverbes Espagnols et Agnis
- Nouveau
Les modalités de la nouvelle esthétique du théâtre négro-africain
- Nouveau
La Notion de Littérature Postmoderne et autres réflexions
- Nouveau
La problématique de liberté dans l'œuvre théâtrale
- Nouveau
Langue et Culture dans la Littérature Francophone Malgache
- Nouveau
Patrimoine intangible socioculturel immatériel local algérien :
- Nouveau
Littérature orale imoma inventaire et illustration des genres
- Nouveau
Travail d’écriture chez Mongo Beti: transtextualité et intermédialité
- Nouveau
Quête de l'être dans la littérature maghrébine. Tome II
- Nouveau
Écriture et Diaspora: une lecture de Chimamanda Ngozi Adichie
- Nouveau