Approche sociolinguistique des SMS chez les étudiants de Dakar
De la période des indépendances jusqu’à nos jours, le français reste la langue officielle du Sénégal, la langue de base de l’enseignement, la langue de l’administration.
Comme telle, elle demeure une langue de prestige et de promotion sociale.
Cependant, avec l’avancée des technologies de l’information et de la communication, les étudiants utilisent de manière abusive le langage des Short Message Service ou SMS qui, au- delà d’un sociolecte, est un véritable cocktail langagier, un discours écrit avec l’emploi des alternances codiques et des abréviations non codifiées par l’institution universitaire.
L’objectif de ce présent travail est d’une part, de chercher les motivations d’usage des SMS chez les étudiants et d’autre part, d’en dégager les conséquences de cette forme d’appropriation de la langue vers un nouveau mode de communication et de son impact sur leur niveau de maîtrise du français.
Papa Malamine Junior MANE est né le 28 novembre 1982 à ndoffane.
Après son Baccalauréat, il réussit sa licence en 2007.
En 2008, il obtient sa maitrise.
En 2009, il décroche son Diplôme d’Etude Approfondie.
En 2010, il obtient le Certificat D’Aptitude à l’Enseignement Secondaire.
Il est doctorant à l’université Cheikh Anta DIOP de Dakar.
Fiche technique
- Auteur
- PAPA MALAMINE JUNIOR MANE
- Langue
- Français
- Éditeur
- Éditions universitaires européennes
- Année
- 2012
- Pages
- 108
- Pays
- Sénégal
30 autres produits dans la même catégorie :
Voir toutDe la section Langues du Post fondamental aux études supérieures
- Nouveau
Anomie et pratique religieuse dans " Allah n'est pas obligé"
- Nouveau
Représentation discursive de la catégorisation sociale
- Nouveau
Analyse Philosémique et Lexicologique des Proverbes Espagnols et Agnis
- Nouveau
Les modalités de la nouvelle esthétique du théâtre négro-africain
- Nouveau
La Notion de Littérature Postmoderne et autres réflexions
- Nouveau
La problématique de liberté dans l'œuvre théâtrale
- Nouveau
Langue et Culture dans la Littérature Francophone Malgache
- Nouveau
Patrimoine intangible socioculturel immatériel local algérien :
- Nouveau
Littérature orale imoma inventaire et illustration des genres
- Nouveau
Travail d’écriture chez Mongo Beti: transtextualité et intermédialité
- Nouveau
Quête de l'être dans la littérature maghrébine. Tome II
- Nouveau
Écriture et Diaspora: une lecture de Chimamanda Ngozi Adichie
- Nouveau